Вистава «Баланс» київського «Театру ветеранів», що була показана у межах фестивалю «ДНІПРО.ТЕАТР.UA» в Дніпрі, спричинила публічну дискусію через вживання ненормативної лексики.
У соцмережах драматургині Аліни Сарнацької з’явилася інформація про ймовірну реакцію міської адміністрації на виставу, однак організатори фестивалю це заперечують.
Контекст вистави
Київський «Театр ветеранів» запросили в Дніпро на фестиваль української драматургії «ДНІПРО.ТЕАТР.UA», де вистава «Баланс» відкривала захід. Фестиваль пройшов у Дніпровському національному академічному українському музично-драматичному театрі ім. Т. Г. Шевченка.
Згідно з афішею, «Баланс» — це вистава про життя після війни, про те, що чекає на людей у «завтра», коли бойові дії закінчаться, але залишиться біль, мовчання й пам’ять. Як пояснила головна героїня Анастасія Сегеда, це вистава про війну від обличчя медикині, з її досвідом війни.
«Вистава про війну, а отже про реальність, десь вона страшна, десь — іронічна, смішна, тепла, сумна, тобто така, якою є наша реальність», — зазначає Анастасія. У виставі також є ненормативна лексика.
Драматургинею вистави «Баланс» є Аліна Сарнацька, ветеранка й медикиня. Вона прослужила 2,5 роки медиком роти в ТрО. Також Аліна — співзасновниця патронатної служби турботи про поранених «Теплоносії».
Фестиваль у Дніпрі
«Оскільки це був перший день, то на початку було вступне слово від організаторів і можна було побачити репетиції інших людей. Якраз на репетиції вступного слова ми вже напружилися, тому що на занавісі була проєкція Богородиці, представники театру виходили в українських костюмах і читали вірші, так само, як і представили наш театр дуже награним голосом», — розповідає Анастасія Сегеда.
Це була не та атмосфера, яку очікуєш побачити на «Фестивалі сучасної п’єси» в 2025 році.
Як розповіла головна героїня, на сцену вийшов священник із промовою. Сам показ пройшов без проблем із технічним забезпеченням, логістикою. Після вистави «Баланс» вийшла режисерка театру, член Спілки театральних діячів України та Спілки журналістів України, Ольга Волошина. Вона вручила диплом, квіти, й почала свою промову зі слів:
Під час фестивалю будуть дуже різні вистави й не всі вистави будуть такі, як ви зараз побачили, тому приходьте на них, вони будуть інші.
«Після цього до нас ніхто не підходив з негативними коментарями, були дві панянки, які просто подякували за виставу. Під час «Балансу» із зали пішло до 10 людей», — прокоментувала Анастасія Сегеда.
Позиція «Театру ветеранів»
Після повернення команди театру до Києва, їм почала надходити інформація про нібито звернення міської адміністрації до керівництва театру імені Шевченка з приводу вистави.
«Почали писати про це про те, що керівництво театру Шевченка покликала міська адміністрація з розмовою про те, що театр має нести на собі просвітницьку мету, підтримуючу, а тут була вистава з «матюками» й показувала війну з нерелевантної сторони», — розповіла Анастасія. За її словами, у виставі тривалістю 2 години, нецензурна лексика була використана близько 10 разів і це не є основною мовою вистави.
Так, ми не героїзували війну, тому що це не той посил, який закладала авторка п’єси. Це реальні історії з життя медикині. Те, в чому живуть військові й дотичні до цієї сфери люди. Але дніпровська адміністрація сказала, що це неприпустимо.
Анастасія, продивившись репетуар театру, припускає, що запит керівництва театру полягає в базових комедіях, де не говорять ні про війну, ні про радість, ні про сучасність:
«Я мала комунікацію з керівництвом театру імені Шевченка, коли приїжджала з «Театром ветеранів» у червні, і була трохи конфліктна розмова з режисеркою. Вона казала, що зараз ставити п’єси про війну не на часі»
Одна з учасниць «Театру ветеранів», Аріна Розвадовська, в дописі в Facebook прокоментувала ситуацію: «Після цього відкриття, коли команда “Театру Ветеранів” вже поїхала, виявилося, що там розгорівся шкандаль! Тому що в п’єсі про війну… у тексті…були…ма-тю-ки! […] Мені цікаво: коли по Дніпру прилітають «шахеди» чи ракети, як це коментують культурні люди Дніпра?»
Сама ветеранка й медикиня Аліна Сарнацька написала: «Після кожного показу на фестивалях у нас завжди вставала якась поважна пані або пан і казали, що “культура має виховувати, а у вас тут матюки і суржик”. Але таке, щоб адміністрація підключилась до “виховання” – це вперше»
Позиція організаторів фестивалю
Як розповів журналістам Dnipro.media головний режисер театру й один з організаторів «ДНІПРО.ТЕАТР.UA», Максим Добролюбов, розмови з адміністрацією не було.
Нас не вичитували. Представники адміністрації пішли під час вистави, тому що почули ненормативну лексику. Просто потрібно розуміти, що це сучасний театр і він може провокувати. В адміністрації своє бачення й це виключно їхня думка. Вистава пройшла добре, на високому рівні. На мою думку, це просто театральний менеджмент. Вони привертають увагу до своїх наступних вистав.
Читайте також: У Дніпрі стартує обговорення розвитку культури на 2026–2030 роки
Залишайтеся в курсі — останні Дніпровські новини на Dnipro.media
Сподобалася стаття? Став вподобайку!
15